Spanische Bücher
 
 

El zorro y el cuervo

  • García Gual, Carlos, (aut.)
  • Fondo de Cultura Económica de España, S.L.
  • Aumentada(15/09/2016)
  • 164 seiten; 21x14 cm
  • Sprache: EspaƱol
  • ISBN: 8437507510 ISBN-13: 9788437507514
  • Bindung: Rústica
  • Lieferzeit zwischen 20 und 25 Werktagen,  * Zahlung per Kreditkarte.
  • 14€ 13,3€ 
 
 

La fábula fue un género literario de muy larga tradición y muy extensa popularidad. Durante siglos y siglos se narraron y leyeron esas breves ficciones en que los animales parlantes protagonizan ejemplares encuentros de los que podía deducirse una cierta moraleja. En la literatura griega fue Esopo, tal vez un escritor real o el protagonista de una picaresca Vida escrita en el siglo V a.C., el fabulista por excelencia, el que dio su nombre a la colección canónica del género, ese repertorio traducido luego a todas las lenguas de Europa. El fundamento del apólogo estriba en un truco bien conocido: los animales actúan dotados de habla y razón; así que, de un modo esquemático, en sus conflictos se espejean los de los seres humanos. Las bestias del zoo esópico son como títeres de un tinglado dramático que refleja la lucha por la vida. Están los fuertes que oprimen a los más débiles, pero a la razón puede oponerse la astucia. En el juego el más listo gana, casi siempre. El león representa la fuerza; el zorro (o zorra, pues el español usa ambos géneros indistintamente) la astucia.
La primera parte de este libro trata de la fábula en general, de su historia, su estructura narrativa y sus ecos. La segunda parte trata de una fábula muy representativa y comenta sus múltiples versiones en diversas lenguas y épocas. Desde Esopo y Fedro hasta La Fontaine y Samaniego, el apólogo del astuto zorro y el vanidoso cuervo ha conocido estupendas versiones literarias. Aquí se analizan diez: tres antiguas, tres medievales y cuatro modernas. A través de esas variaciones y variantes se puede advertir claramente –como podría hacerse con un mito, por ejemplo– el juego creativo de la intertextualidad y la parodia. Es decir, cómo, al recontar y traducir la fábula, en épocas y contextos diversos, los escritores la recrean en nuevos estilos. Este es un ejemplo de literatura comparada, invitando a reflexionar sobre cómo la tradición renueva un viejo relato con nuevos tonos y colores.


 

Andere Bücher García Gual, Carlos:

 
 
 
 
 

Andere Bücher Antropología:

YOUCAT CONFESIÓN

Youcat Confesión

  • 101 seiten
  • 6,5€ 6,18€
La vida quotidiana a pagès

La Vida Quotidiana A Pagès

  • 192 seiten
  • 34,9€ 33,16€
SUMA TEOLOGICA X.EDICION BILINGUE

Suma Teologica X.edicion Bilingue

  • 906 seiten
  • 39€ 37,05€
EL TIEMPO SIN EDAD

El Tiempo Sin Edad

  • 112 seiten
  • 11,5€ 10,93€
 
 
 

 

Suche: Titel, Autor, ISBN...